и вот ещё... одна... мысль...кстати!
(ик!)
Если смотреть шестую серию американского сериала подряд, пытаясь успеть за русскими субтитрами, в итоге после трехлетнего перерыва ты таки вспоминаешь слегка подзабытую и покрывшуюся где-то в мозгу пылью любимую английскую речь, и как-то сразу тянет с кем-нибудь пообщаться в таком духе тонкого иностранного юмора. Причем чтобы без постоянного перевода, а так, словно всю жизнь только и делал, что наслаждался неспешно сменяющимся возрастом в туманном (безумно обожаемом - радуйтесь коренные англичане!) Лондоне.
I want to talk. I even want to say I am very need to talk.
And with you too at the same time.
But you are going to sleep, my stupid boy!
O, please, come along, guy...
(ик!)
Если смотреть шестую серию американского сериала подряд, пытаясь успеть за русскими субтитрами, в итоге после трехлетнего перерыва ты таки вспоминаешь слегка подзабытую и покрывшуюся где-то в мозгу пылью любимую английскую речь, и как-то сразу тянет с кем-нибудь пообщаться в таком духе тонкого иностранного юмора. Причем чтобы без постоянного перевода, а так, словно всю жизнь только и делал, что наслаждался неспешно сменяющимся возрастом в туманном (безумно обожаемом - радуйтесь коренные англичане!) Лондоне.
I want to talk. I even want to say I am very need to talk.
And with you too at the same time.
But you are going to sleep, my stupid boy!
O, please, come along, guy...
*даме слишком много, даме больше не наливать. (с)