Давайте знакомиться!
NG - это Новый год (по-русски).
MC - это Рождество или обыденное Мери Кристмас по-английски.
Почему меня потянуло на эту тему, в принципе, нетрудно догадаться: грядёт! грядёт сие светлое и радостное для кого-то время!
Светлое и радостное, но, похоже, не особо для меня.
Пока всё...пока всё очень серо в нашем городе.
Серым-серо. Хоть и зима за окном...
Вчера решила прогуляться после института по Невскому.
Все идут, с пакетами, с пакетами и ещё раз с пакетами. А в пакетах тех куча всякой праздничной мелкой и крупной ерунды, конечно.
"Конечно" - потому что я в них не заглядывала и самих людей не расспрашивала, но судить могла по названиям логотипов, обозначенных на шуршащих и картонных упаковках.
Новый год идёт. Новый год совсем близко.
Тем более, со вчерашнего дня начался декабрь...
Значит...значит, за вычетом дня сегодняшнего и благодаря простой арифметике получается до первого зимнего праздника осталось каких-то 29 дней.
22 из которых я собираюсь потратить на самосовершенствование (если это можно так назвать), а оставшуюся неделю...оставшуюся неделю, видимо, на вид универ подвид 5 курс род окончательная идеализация студенческого состояния.
(надеюсь, сейчас в биологической системе иерархии не очень наврала)
Здорово, 29 дней, вообщем, до Нового года осталось, и все уже кинулись( и ринулись, соответственно) покупать обновки и подарки всем-всем-всем.
А мне не надо.
Я вчера шла по центральной улице города, слушала в плеере Ради славы"Ты прости", понимала, что песня явно обо мне, а на окружающих людей, проводящих свой выходной в суматохе и "задолгопредпраздничной" неразберихе, оставалось смотреть лишь с нескрываемой улыбкой.
Улыбкой, может быть, умиления.
Улыбкой, может быть, грусти (тоже "задолгопредпраздничной").
Мне ведь не надо покупать обновку на Новый год.
Мне ведь не надо придумывать подарки.
Наверное, это можно в какой-то степени назвать позитивной стороной положения.
Ведь это же все-таки отчасти "плюс" или "галочка". Правда, эмоционально больше на "удавку" похоже.
