нет-нет, конечно, хочется, чтобы человек тебя понимал.
пусть даже не полностью, но большей частью.
чтобы интересовался тобою, а в идеале ещё и тем же, чем ты интересуешься.
иначе как делиться мечтами?
когда я слышу красивую песню на иностр. яз., так тянет, порой, ею поделиться с любимым человеком...
но не в переводе, а в оригинале.
чтобы слова просто преобразовывались в понятные друг другу образы.
разве возможно проделать такое с человеком, с которым вы как-будто с разных планет?
мне кажется, нет.
впрочем, без "кажется".
я знаю: нет.
неправда, что половинки притягиваются.
они, если и притягиваются, то лишь на уровне инстинктов, но нельзя вместе долго существовать на инстинках: не получится.
подобное сочетается с подобным.
и хоть я когда-то представляла в деталях, как отвечу "да" на предложение руки и сердца, и уже подобрала "свадебную" песню, только...
прости, Е.Ю., но я сказала тебе "нет" честно и искренне.
ja lublu ee, devy- yndiny...
mixture-or-poison
| вторник, 23 марта 2010